附註:Includes program notes and text on insert.
1, 映照過住的明鏡 = A mirror to the past -- 2, 會合 = The gathering -- 3, 繁殖地 = The calving grounds -- 4, 野花華爾滋,綿羊溪華爾滋, 小鹿輓歌 = Wildflower waltz, sheep creek waltz, dead calt lament -- 5, 200天 = 200 days -- 6, 成群結隊 = The swarm, the herd -- 7, 該如此·就如此 = Just as it should be -- 8, 猛禽 = Birds of prey -- 9, 頑石滴血 = Blood from a stone -- 10, 哥威迅人的土地 The lands of the Gwich in.