資料來源: Google Book
Francophone African women writers :destroying the emptiness of silence
- 作者: Almeida, Irène Assiba d'.
- 出版: Gainesville : University Press of Florida ©1994.
- 稽核項: 1 online resource (xi, 222 pages) :illustrations.
- 標題: Feminism and literature , Women Intellectual life. , Women authorsHistory and criticism. , Femmes et littérature Afrique -- Histoire. , Africa. , Femmes et littérature , Femmes , African literature (French) Women authors. , History. , Criticism, interpretation, etc. , Women and literature , Women Africa -- Intellectual life. , Women , Vie intellectuelle. , Feminism and literature Africa -- History. , LITERARY CRITICISM European -- French. , LITERARY CRITICISM , Intellectual life. , Histoire. , Electronic books. , Women and literature Africa -- History. , Women and literature. , African literature (French) , EuropeanFrench. , African literature (French) Women authors -- History and criticism. , Feminism and literature. , Femmes Afrique -- Vie intellectuelle. , Women authors.
- ISBN: 081301302X , 9780813013022
- ISBN: 081301302X
- 試查全文@TNUA:
- 附註: Includes bibliographical references (pages 199-213) and index. Prise d'ecriture. Feminist/Misovire Consciousness. Remarks on Methodology -- Ch. 1. The Self: Autobiography as De/couverte. Nafissatou Diallo: A Legacy for the Future. Ken Bugul: The Process of Self-Discovery. Andree Blouin: Growing Up as a Metisse in Colonial Africa -- Ch. 2. Speaking Up, Disclosing Family Life. Calixthe Beyala: Becoming a Woman/Resisting "Womanhood"? Angele Rawiri: "I Have Children, Therefore I Am" Mariama Ba: Intersections of Gender, Race, Class, and Culture -- Ch. 3. W/Riting Change: Women as Social Critics. Werewere Liking: Initiation as a Tool for Social Change. Aminata Sow Fall: Political Responsibilities. Veronique Tadjo: Toward a Loftier Ideal -- Conclusion: "It will take a long time, but the story must be told."
- 摘要: French-speaking African women traditionally expressed their creativity through oral storytelling. Previously silent in print, today they also speak through the written word, and their stories constitute one of the most significant recent developments in African literature. , Irene Assiba d'Almeida dates this emerging phenomenon to 1969, the year Kuoh-Moukouri's Rencontres essentielles was published. A few more books by women were published in the '70s, followed by a creative explosion in the '80s that d'Almeida describes as a militant feminist appropriation of the written word. D'Almeida's book, the first single-author critical study in English of literary expression by Francophone African women, examines novels and autobiographies by nine new and established writers, all published since 1975. She finds that writing has liberated Francophone African women. They use it to critique the patriarchal order, to champion the cause of women and the community, and to preserve positive aspects of tradition. , D'Almeida divides her analysis into sections on three aspects of literary production. The first deals with autobiography and begins with A Dakar Childhood, by Nafissatou Diallo, the first Francophone African woman to write her own life history. The section also examines The Abandoned Baobab, by Ken Bugul, a book that broke sexual taboos, and My Country, Africa, by Andree Blouin. In the second section the author looks at women and the family, including problems related to "compulsory" motherhood. She discusses Your Name Will Be Tanga, by Calixthe Beyala, Cries and Fury of Women, by Angele Rawiri (both published only in French), and Scarlet Song, by Mariama Ba. The third section, "W/Riting Change: Women as Social Critics," discusses the ways female novelists link problems that affect women's lives to those affecting society at large. It examines works in French by Werewere Liking, Aminata Sow Fall, and Veronique Tadjo.
- 電子資源: https://dbs.tnua.edu.tw/login?url=https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=20717
- 系統號: 005285178
- 資料類型: 電子書
- 讀者標籤: 需登入
- 引用網址: 複製連結
"A very important contribution to the field by an African scholar with a thorough, empathetic command of the field of African feminine writing in French."--Christiane Makward, Penn State University "A work of quality. . . . This first major study of fiction and nonfiction prose by Francophone African women is a significant work of criticism in the study of African literature."--Maxine Montgomery, Florida State University French-speaking African women traditionally expressed their creativity through oral storytelling. Previously silent in print, today they also speak through the written word, and their stories constitute one of the most significant recent developments in African literature. Ir�ne Assiba d'Almeida dates this emerging phenomenon to 1969, the year Kuoh-Moukouri's Rencontres essentielles was published. A few more books by women were published in the '70s, followed by a creative explosion in the '80 that d'Almeida describes as a militant feminist appropriation of the written word. D'Almeida's book, the first single-author critical study in English of literary expression by Francophone African women, examines novels and autobiographies by nine new and established writers, all published since 1975. She finds that writing has liberated Francophone African women. They use it to critique the patriarchal order, to champion the cause of women and the community, and to preserve positive aspects of tradition. D'Almeida divides her analysis into sections on three aspects of literary production. The first deals with autobiography and begins with A Dakar Childhood, by Nafissatou Diallo, the first Francophone African woman to write her own life history. The section also examines The Abandoned Baobab, by Ken Bugul, a book that broke sexual taboos, and My Country, Africa, by Andr�e Blouin. The second section looks at women and the family, including problems related to "compulsory" motherhood. It discusses Your Name Will Be Tanga, by Calixthe Beyala, Cries and Fury of Women, by Ang�le Rawiri (both published only in French), and Scarlet Song, by Mariama B�. The third section, "W/Riting Change: Women as Social Critics," discusses the ways female novelists link problems that affect women's lives to those affecting society at large. It examines works in French by Werewere Liking, Aminata Sow Fall, and V�ronique Tadjo. Ir�ne Assiba d'Almeida is associate professor of French and a member of the comparative literature and the women's studies faculties at the University of Arizona in Tucson. She was born in Dakar, Senegal, and grew up in Benin, West Africa. She has academic degrees from three continents (Africa, Europe, and North America) and is the author of articles on African literature, of literary translations, and of published poetry.
來源: Google Book
來源: Google Book
評分