附註:Includes bibliographical references (pages 395-406) and index.
Acknowledgments -- Abbreviations of principal manuscripts -- Introduction -- The historical context of Oresme's translations -- Royal Patronage of Vernacular Translations -- Intellectual and Political Ties between Nicole Oresme and Charles V -- Nicole Oresme as Master of the Texts -- Personifications and Allegories as Cognitive and Mnemonic Subject Guides: The Programs of Illustrations in Charles V's Copies of the Livre d'Éthiques -- Preliminary Considerations -- Dedication Frontispieces (Book I) -- Virtue as Queen and Mean (Book II) -- Courage, Moderation, and Their Opposites (Book III) -- Generosity, Magnanimity, Profligacy, and Avarice (Book IV) -- The Centrality of Justice (Book V) -- Guides to the Intellectual Virtues (Book VI) -- Reason and Desire: Moral Decisions (Book VII) -- Friendship: Personal and Social Relationships (Book VIII) -- Moral Obligations of Friendship (Book IX) -- Contemplative Happiness and Intellectual Activity (Book X) -- Paradigms of the Body Politic: The Programs of Illustrations in Charles V's Copies of the Livre de Politiques and the Livre de Yconomique -- Contrasts and Continuities -- The Six-Forms-of-Government Frontispieces (Book I) -- Classical Authorities on Political Theory (Book II) -- Threats to the Body Politic (Book III) -- Foundations of Political Stability (Book IV) -- Undermining the Body Politic (Book V) -- Good Democracy: A Pastoral Vision? (Book VI) -- Citizens and Noncitizens (Book VII) -- Education of the Young (Book VIII) -- Family and Household (Book I, Yconomique) -- The Marriage Ceremony (Book II, Yconomique) -- Conclusion -- Appendix I: Ms A: Aristotle, Ethnica Nicomachea, French Translation of Nicole Oresme. Paris, After 1372 (Brussels, Bibliothèque Royale Albert Ier, Ms 9505-06).
Appendix II: Ms C: Aristotle, Ethica Nicomachea, French Translation of Nicole Oresme. Paris, 1376 (The Hague, Rijksmuseum Museum Meermanno-Westreenianum, Ms 10 D 1) -- Appendix III: Ms B: Aristotle, Politica and Oeconomica, French Translation of Nicole Oresme. Paris, 1375-76 (France, Private Collection) -- Appendix IV: Ms D: Aristotle, Politica and Oeconomica, French Translation of Nicole Oresme. Paris, 1376 (Brussels, Bibliothèque Royale Albert Ier, Ms 11201-02) -- Appendix V: Ms B, Fol. 2: Oresme's Second Instruction to the Reader of Politiques -- Notes -- Abbreviations of Frequently Cited Works -- Bibliography -- Plate Section -- Index.
摘要:Nicole Oresme's translation of Aristotle's Nicomachean Ethics, Politics, and Economics into French from Latin in the 1370s is the subject of Claire Sherman's stunningly illustrated book. Though both the text translations and their images have been studied separately, this is the first time they are published in their entirety and considered together. Intended for an audience of Charles V, his counselors, and high-ranking lay people, these manuscripts are significant for their linguistic and political implications, for moving Aristotle's work beyond clerical and university boundaries, and for reflecting the dynamics of monarchic control of French language and culture. Sherman shows the importance of Oresme's role as translator and book designer. She also explores the gender and class representations in the imagery, relating them not only to the views of Oresme and his audience but also to the contemporary secular culture.