資料來源: Google Book
Literary translation :a practical guide
- 作者: Landers, Clifford E.
- 出版:
- 稽核項: 1 online resource (x, 214 pages) :illustrations.
- 叢書名: Topics in translation ;22
- 標題: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES , Electronic books. , Literature , Traduction littéraire. , History and criticismTheory, etc. , Translating & Interpreting. , Translating and interpreting. , Literatur , Linguística. , LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. , Übersetzung , Tradução (teoria; técnicas) , Littérature , Theory, etc. , Criticism, interpretation, etc. , Littérature Histoire et critique -- Théorie, etc. , Literature Theory, etc. , Literature History and criticism -- Theory, etc. , Histoire et critiqueThéorie, etc.
- ISBN: 1847695604 , 9781847695604
- ISBN: 1853595209 , 9781853595202 , 1853595195 , 9781853595196
- 試查全文@TNUA:
- 附註: Includes bibliographical references (pages 200-205).
- 摘要: "In Literary Translation: A Practical Guide, both beginning and experienced translators will find pragmatic techniques for dealing with problems of literary translation, irrespective of the original language. Certain challenges and certain themes recur in translation, whatever the language pair. This guide proposes to help the translator navigate through them. There are guidelines that can help us work our way through, to use a Borgesian metaphor, the seemingly infinite labyrinth of forking paths. That is the purpose of this book."--Jacket.
- 電子資源: https://dbs.tnua.edu.tw/login?url=https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=90960
- 系統號: 005303159
- 資料類型: 電子書
- 讀者標籤: 需登入
- 引用網址: 複製連結
In this book, both beginning and experienced translators will find pragmatic techniques for dealing with problems of literary translation, whatever the original language. Certain challenges and certain themes recur in translation, whatever the language pair. This guide proposes to help the translator navigate through them. Written in a witty and easy to read style, the book’s hands-on approach will make it accessible to translators of any background. A significant portion of this Practical Guide is devoted to the question of how to go about finding an outlet for one’s translations.
來源: Google Book
來源: Google Book
評分