附註:Includes bibliographical references and index.
The changing first language in the L2 user's mind / Vivian Cook -- The influence of L2 on L1 collocational knowledge and on L1 lexical diversity in free written expression / Batia Laufer -- 'I feel clumsy speaking Russian': L2 influence on L1 in narratives of Russian L2 users of English / Aneta Pavlenko -- The intercultural style hypothesis: L1 and L2 interaction in requesting behaviour / Jasone Cenoz -- Probing the limits of L2 effects in the L1: a case study / Scott Jarvis -- English from a distance: code-mixing and blending in the L1 output of long-term resident overseas EFL teachers / Graeme Porte -- Productivity and lexical diversity in native and non-native speech: a study of cross-cultural effects / Jean-Marc Dewaele -- Second language influence on first language linguistic representations / Victoria Murphy and Karen Pine -- Cross-linguistic influence of L2 English on middle constructions in L1 French / Pat Balcom -- Effects of the second language on the syntactic processing of the first language / Vivian Cook -- Economy of interpretation: patterns of pronoun selection in transitional bilinguals / Teresa Satterfield -- A dynamic approach to language attrition in multilingual systems / Ulrike Jessner -- How to demonstrate the conceptual effect of L2 on L1? Methods and techniques / Istvan Kecskes.
摘要:This study examines changes in the first language of people who know a second language. It presents theories and research that investigate the first language of second language users from a variety of perspectives including vocabulary, pragmatics, cognition and syntax.