歌塔山 =Chanting the Hohcubu

  • 其他作者: 李哲藝. , 塔山之歌. , 逢源愛樂室內弦樂團.
  • 出版: 臺北市 : 東元科技文教基金會 ;逢源教育基金會 2016.
  • 稽核項: 3 張唱片 (共約151分) :數位, 立體聲 ;4 3/4 吋 + 1 冊歌詞
  • 標題: 鄒族 , 原住民音樂 , 古謠
  • 附註: 團體演唱專輯 原住民音樂 雷射唱片 展現古謠特色的"清唱版", 融合古謠與弦樂的"跨界版"及純音樂的"弦樂版"等三種型式製作專輯 "今年(2016年)成為"驚嘆號"自行錄製古謠專輯的元年, 為"塔山之歌-來吉鄒族古謠傳唱"發行第一張專輯..."--取自於發行序 ""塔山之歌"不只是一首傳唱在部落間的歌謠, 更是我們的團名..."--取自於團隊介紹 Disc 1. 清唱版: 1, ehoi = 迎神曲(4:11)--2, peyasvi no poha’o = 戰歌慢版(5:25)--3, tohpungu = 戰歌(2:26)--4, toiso = 歷史頌(2:19)--5, iyahe = 青年頌(3:1)--6, nakumo = 勇士頌(3:0)--7, miyome = 安魂曲(獨唱版)(1:51)--8, miyome = 安魂曲(合唱版)(2:45)--9, nahocu minocu = 朋友歡聚歌(1:47)--10, homeyaya = 小米收穫祭(1:51)--11, sakiyo = 跳躍之歌(2:41)--12, lalingi = 青年頌之一(2:40)--13, ananasi’ anane = 確實如此(3:35)--14, pasu aulu = 勸勉歌(2:31)--15, pasu hohcubu = 塔山之歌(3:37)--16, eyao = 送神曲(6:30)--17, nao chi = 孤獨者(1:50) Disc 2. 跨界版: 1, ehoi = 迎神曲(不編曲)(4:14)--2, tohpungu = 戰歌(2:45)--3, toiso = 歷史頌(2:35)--4, iyahe = 青年頌(4:5)--5, nakumo = 勇士頌(2:5)--6, sakiyo = 跳躍之歌(2:42)--7, nahocu minocu = 朋友歡聚歌(2:4)--8, homeyaya = 小米收穫祭(3:30)--9, pasu aulu = 勸勉歌(2:32)----10, ananasi’ anane = 確實如此(3:31)--11, lalingi = 青年頌之一(4:7)--12, miyome = 安魂曲(合唱版)(4:22)--13, pasu hohcubu = 塔山之歌(4:6)--14, eyao = 送神曲(不編曲)(6:17) Disc 3. 弦樂版: 1, tohpungu = 戰歌(2:44)--2, toiso = 歷史頌(2:41)--3, iyahe = 青年頌(4:6)--4, nakumo = 勇士頌(2:6)--5, sakiyo = 跳躍之歌(2:41)--6, nahocu minocu = 朋友歡聚歌(2:2)--7, homeyaya = 小米收穫祭(3:42)--8, pasu aulu = 勸勉歌(2:32)----9, ananasi’ anane = 確實如此(3:32)--10, lalingi = 青年頌之一(4:8)--11, miyome = 安魂曲(4:28)--12, pasu hohcubu = 塔山之歌(4:5)
  • 系統號: 005328980
  • 資料類型: 視聽(聲音)
  • 讀者標籤: 需登入
  • 引用網址: 複製連結