資料來源: Google Book
Sinophone-Anglophone cultural duet
- 作者: Ma, Sheng-mei,
- 出版:
- 版本: 1st edition.
- 稽核項: xvii, 240 pages :illustrations ;22 cm.
- 標題: History and criticism. , Comparative literature American and Chinese. , Chinese literature History and criticism. , Comparative literature Chinese and American. , English literature , American and Chinese. , Chinese and American. , Comparative literature , Chinese literature , English literature History and criticism.
- ISBN: 3319863061 , 9783319863061
- 附註: Includes bibliographical references (pages 203-233) and index. 1. Sino-Anglo-Euro Wolf Fan(g)s from Jiang Rong to Annaud -- 2. To Anglicize and Angelize the Rape of Nanking -- 3. Asiatic Aspie: Millennial (ab)Use of Asperger's Syndrome -- 4. Turandot: The Chinese Box by Puccini, Zeffirelli, Zhang, and Chen -- 5. Speaking (of the) Dragon: Slain by the West, Ridden by the East -- 6. Asian Inscrewtability in Hollywood -- 7. Gene Luen Yang's Graphic Bi-Bye to China/town -- 8. Asian Birthright and Anglo Bequest in Chang-rae Lee and Bich Minh Nguyen -- 9. On Sci-Fi's Good China, Bad China: Maureen F. McHugh and Chang-rae Lee -- 10. Fed (up) with Gyoza and Vodka: Oldboy's Forbidden Fruit of Alterity -- 11. Noodle Western: Asian Gunslingers, Swordplayers, Filmmakers Gone West -- 12. Millennial Taiwan Food Films: Naming and Epicurean Cure.
- 摘要: This book examines the paradox of China and the United States' literary and visual relationships, morphing between a happy duet and a contentious duel in fiction, film, poetry, comics, and opera from both sides of the Pacific. In the 21st century where tension between the two superpowers escalates, a gaping lacuna lies in the cultural sphere of Sino-Anglo comparative cultures. By focusing on a "Sinophone-Anglophone" relationship rather than a "China-US" one, Sheng-mei Ma eschews realpolitik, focusing on the two languages and the cross-cultural spheres where, contrary to Kipling's twain, East and West forever meet, like a repetition compulsion bordering on neurosis over the self and its cultural other. Indeed, the coupling of the two--duet-cum-duel--is so predictable that each seems attracted to and repulsed by its dark half, semblable, (in)compatible for their shared larger-than-life-ness.
- 系統號: 005334910
- 資料類型: 圖書
- 讀者標籤: 需登入
- 引用網址: 複製連結
This book examines the paradox of China and the United States’ literary and visual relationships, morphing between a happy duet and a contentious duel in fiction, film, poetry, comics, and opera from both sides of the Pacific. In the 21st century where tension between the two superpowers escalates, a gaping lacuna lies in the cultural sphere of Sino-Anglo comparative cultures. By focusing on a “Sinophone-Anglophone” relationship rather than a “China-US” one, Sheng-mei Ma eschews realpolitik, focusing on the two languages and the cross-cultural spheres where, contrary to Kipling’s twain, East and West forever meet, like a repetition compulsion bordering on neurosis over the self and its cultural other. Indeed, the coupling of the two—duet-cum-duel—is so predictable that each seems attracted to and repulsed by its dark half, semblable, (in)compatible for their shared larger-than-life-ness.
來源: Google Book
來源: Google Book
評分