清少納言(966/967~1013?)原名不詳,此名為其在宮中供職時的稱號。清少納言自幼家學淵源,深通歌道,又熟知漢學,曾入宮擔任定子皇后的女官,與當時平安朝另一位才女紫氏部(源氏物語作者)齊名。代表作《枕草子》為日本隨筆文學的始祖,千百年來哺育和滋潤著日本人的審美情趣,對現代日本文學影響甚巨。譯者簡介周作人(1885~1967)浙江紹興人,現代散文家、詩人、文學翻譯家,為魯迅二弟。早年畢業於南京水師學堂,1906年至日本留學,先後入法政大學、立教大研讀文學。五四運動前後,曾任北京大學、燕京大學等校教授,也是文學研究會的發起人和主要成員,並從事散文、新詩創作和譯介外國文學作品。他的理論主張和創作實踐在當時影響甚鉅,成為新文化運動的重要代表人物之一。之後,周作人作為《語絲》周刊的主編和主要撰稿人之一,創作大量散文,風格平和沖淡,清雋幽雅。 抗戰時期曾任南京國民政府委員,1945年被判入獄,出獄後定居北京,長期從事翻譯工作。主要著作有散文集《自己的園地》、《雨天的書》、詩集《過去的生命》,《魯迅的故家》、《魯迅小說里的人物》等,譯有希臘文學、日本文學作品多部。
來源: iRead
來源: iRead
評分