資料來源: iRead

樂樂集

筆者覺得欣賞音樂是每一個人的生活中不可缺少的興趣,而且愈是對音樂瞭解得多,樂趣愈濃。何況,美好的音樂可以令人領悟到不少哲理,更可以提升個人的情操。因此,每一篇文章除了介紹一些音樂名作之外,還推薦一些筆者喜愛的唱片,希望能把自己欣賞音樂的樂趣和心得,和大家分享。於是,「樂樂集」便以介紹動聽的音樂為主,同時提供一些樂曲創作的背景和作曲家們的生平和逸事。在初寫的時候主要是介紹一些「名曲」,後來才比較集中的寫某幾個作曲家的作品。在這本文集中提到的作曲家,有巴赫、莫扎特、貝多芬、孟德爾遜、蕭邦、貝遼茲、柴科夫斯基、馬勒和德沃夏克等,出於個人的喜愛,寫得較多的是馬勒和蕭邦。
來源: iRead
原名沈鑒治,香港《信報財經新聞》前總編輯、資深樂評人兼作家。童年在香港受教育,1949年畢業於上海聖約翰大學,其後在美國獲工商管理學碩士及哲學博士銜,並為英國專業管理學會資深會員,英國公眾關係學會會員;自1980年代中以來,每年名列美國出版之《世界名人錄》。也曾任導演,導演了《椰林雙姝》和《千里姻緣一線牽》兩部作品。不過,沈鑒治最出名的傑作,是將越劇《紅樓夢》歌詞翻譯成英文字幕,得到電影界讚賞。後聘為香港《信報財經新聞》總編輯,其間到退休後之際撰寫音樂欣賞專欄,深受讀者歡迎,直至退休移居美國。
來源: iRead
評分