附註:Orthodox church songs for unacc. men's chorus; folk songs for solo men's voices or men's chorus, unacc. or acc. by balalaika; solo balalaika pices.
Church songs sung in Church Slavic; folk songs sung in Russian and Ukrainian.
Compact disc.
Orthodoxe Kirchengesänge: Slawa tjebie Ggospodi = Ruhm sei dir, o Herr! (3:26). Tjebje pojem = Dir singen wir (2:04). Chwalitje imja Gospodnje = Lobe ben Herrn (3:26). Blascheni ische isbral = Gebenedeit ist der Gewählte (2:15). Pod twoju milost = Unter der Gnade der Mutter Gottes (1:54). Tjebje radujetsja = Deiner lass uns fröhlich sein (1:52). Otsche nasch = Vater Unser (1:49) -- Vokslieder : Ah ty stjep schirokaja = Oh du breite Steppe (2:28). Karobuschka = Das Körbchen (3:30). Wnis po matushkie, po Wolgie = Entlang der Wolga (2:48). Dwije gitary = Zwei Gitarren (3:52). Mjetjelitza = Schneegestöber (3:35). Wyhaschu adin ja na dorogu = Auf mitternachtlichem Wege (3:37). Bjeriosenka = Die Birke im Feld (4:00). Ja wstretil was = Ich habe Dich getroffen (3:36). Wjetschernij Dzwon = Abendglocken (3:59). Slawnoje morje = O du berühmter Baikalsee (3:41). Ej uhnjem = Wolgaschlepperlied (5:32). Kalakoltschik = Eintönig klingt das Glöckchen (4:40). Swietit mjesjac = Der Mond scheint (3:40).